Accueil - Accueil paroles


Eat to the beat
 



 Dreaming

Quand je t’ai rencontré au restaurant
Tu as pu constater que je n’étais pas une débutante
Tu m’as demandé ce qui me ferait plaisir
Voir un film ou écouter de la musique?
J’ai pris une tasse de thé et je t’ai raconté mes rêves
On est libre de rêver
Je ne veux pas vivre de la charité
Est-ce que le plaisir est réel ou est-ce juste une fantaisie ?
Vivre au jour de jour est devenu si rare
Les gens s’arrêtent et me regardent. Nous on marche et on se contente de rêver
Marcher deux kilomètres à pied
Se rencontrer près du manège
Je ne l’ai jamais rencontré, je ne l’oublierai jamais

Rêvez, rêvez, même seulement un petit moment
Rêvez, rêvez, remplissez vos moments vides
Disparaissez, puis rayonnez!

Je m’asseye et regarde la rivière couler
Je m’asseye et regarde le trafic rouler
Imagine quelque chose que tu désires ardemment
Quelque chose que tu pourrais posséder et tenir dans tes mains

Je construirait une route en or, seulement pour pouvoir rêver
On est libre de rêver
Rêver
On est libre de rêver Rêver
On est libre de rêver

Haut


 
The Hardest Part

25 tonnes d’acier roulent posées sur des roues pas très ordinaires
Deux gros gardes armés conduisent la voiture blindée
Gilet pare-balles, vitres blindées, on va pouvoir passer
25 tonnes d’acier roulent posées sur des roues pas très ordinaires
La partie la plus difficile commence pour le garde armé
Grand homme d’acier derrière le volant

Nitro et acétylène ouvrent la machine
Pas de petit cambriolage, pas de voyage de nuit l’argent te conduit au Brésil
Gilet pare-balles, vitres blindées, on va pouvoir passer
Bombe à retardement, foule graisseuse, compte à rebours, dépêche toi, allez viens

La partie la plus difficile commence pour le garde armé
Grand homme d’acier derrière son volant

Dans une cage de treillis métallique, radio – nous roulons très vite
Ooh, j’ai besoin de sentir l’acier, aller livrer l’argent du contrat

Ce que j’ai entendu du garde armé, c’est
Qu’il ne tient pas compte de ce que tu ressens
La partie la plus difficile commence pour le garde armé
Grand homme d’acier derrière le volant

25 tonnes d’acier pour aller livrer l’argent du contrat

Haut




  Union City Blue

Oh, oh, qu’allons nous faire?
Union, Union, Union City blue
Prendre le tunnel jusque de l’autre coté
Le jour s’est levé
Je dis qu’il m’appartient

Oh la force, la passion joue un double rôle
Union, Union homme de l’Union City
Arriver, avancer son départ de 4 vols
Jusque du coté orange
Remet en place mes pensées
En turquoise Union, Union, Union City blue
Ligne d’horizon, passion, Union City blue

Oh la force, la passion joue un double rôle
Union, Union homme de l’Union City
Je dis qu’il m’appartient
Je sais comment faire
Je dis qu’il est mon homme de l’Union City

Oh, oh, qu’allons nous faire?
Union, Union, Union City blue

Haut



Shayla

Shayla travaillait dans une usine
Elle n’avait pas de passé, elle n’était qu’un numéro
Un jour elle a reçu son dernier salaire
Et s’en est allée très loin
Les arbres vert m’appelle
Je suis libre mais la vie est si misérable
Le paysage est tout partout autour de moi
Toute seule, capturée par tant de beauté

Shayla a décidé de s’enfuir
De partir en paix et mettre fin à son séjour
Des années de peur étaient en elle
Elle était arrivé ici bas, perdue de l’espace

Soudainement une entité subtile
Une énergie cosmique la balaya comme une ombre
Sur place, on s’est arrêté pour se demander ce qui s’était passé
Voiture sur la route, feux de route et tonnerre.

Haut



 
Eat to the beat

Tu dois sauter en rythme
Te lever, sur tes deux pieds
Les orteils martelant : tippi tippi tippi
Uh huh fais le même si tu es en train de japper.
hé, tu as une belle dentition et je me souviens.
Lèves toi.
Uh!
Les orteils martelant : tippi tippi tippi.
Hey, tu as une belle dentition et je me souviens de toi assis dans la cuisine en train de manger du beurre de peanut.
Manger en rythme!
Oui, tu l’as, tu l’as, tu as le rythme.
Uh!
Ah c’est formidable mon beau comment tu bats la viande. Uh!
Je sais que tu l’as fait. Je sais que tu l’as fait!
Je t’ai vu, je t’ai vu, je t’ai vu, je t’ai vu la mastiquer.

Hé, tu as une belle dentition et je me souviens.
Ah formidable festin, uh, tu bats ta viande. Uh!
Je sais que tu le fais, je sais que tu le fais.
Hé, tu as une belle dentition et je me souviens de toi au coin de la rue avec une pizza
en train de manger en rythme!

Condition RED!
Tu n'as qu'à sauter en rythme Uh

Te lever, sur tes deux pieds!

Les orteils martelant: tippi tippi tippi
Uh huh tu le fais même si tu es en train de japper.
Oh toi, tu as une belle dentition et je me souviens.
je t’ai vu, je t’ai vu, je t’ai vu batttre la viande. Uh!
je sais que tu le fais, je sais que tu le fais.

Hey tu as eu mal au ventre et je me souviens que tu étais assis dans la sale de bain, buvant du  Alka Seltzer.
Manger en rythme !
Manger en rythme !
Manger en rythme !

Haut



  Accidents Never Happen

Non, je ne crois pas à la chance
Non, je ne crois plus aux circonstances
Les accidents n’arrivent jamais dans un monde parfait
De ce fait, je ne croirai pas à la chance
Je t’ai vu avancer dans le noir
Je me suis glissé d
errière tes pas pendant quelque temps
T’ai rejoint lorsque tu as tourné au bout de la rue.
Une rencontre imaginaire dans un monde plus petit, après tout

Les accidents n’arrivent jamais, même si on les avait planifiés
Prémonition dans mes oreilles
Il n’y a jamais d’accident dans un monde parfait
Toutes les difficultés disparaissent

Maintenant tu peux m’aimer
Je peux te dire
Je n’ai jamais menti, je n’ai jamais pleuré
Et toi, tu le savais..

Comme un serpent à sonnette sur la colline
Je peux deviner ta présence loin à la ronde
Et je te suivrai jusque à quand
Jusqu’à ce que je puisse t’amener dans un monde parfait

Les accidents n’arrivent jamais, même si on les avait planifié
Prémonition dans mes oreilles
Il n’y a jamais d’accident dans un monde parfait
Toutes les difficultés disparaissent


Il n’y a jamais d’accident dans un monde parfait
Il n’y a jamais d’accident
Il n’y a jamais d’accident dans un monde parfait
Il n’y a jamais d’accident

Haut



Die Young Stay Pretty

Mourir jeune, rester mignon
Mourir jeune, rester mignon
Vous vous détériorez à votre âge.
Dis leur que tu est mort et qu’ils s’en aille défricher ailleurs
Est-ce que tu vis seul ou avec ta famille?
Une branche séchée sur ton arbre généalogique?
Attends-tu l’arrivée de la faucheuse?
Ou seulement de mourir dans les mains de l’amour?
L’amour est pour la jeunesse, l’amour est pour la jeunesse
Ainsi, Meurt jeune, reste mignon

Laisse seulement le meilleur derrière toi
Ne pas tenir compte des sensibilités
Une tragédie dans tes rêves solitaires

Oh, tu es assis seul dans ton rocking chair
Un transistor collé à une oreille
As-tu attendu à l’arrêt de bus toute ta vie?
Ou attendu pour mourir dans les mains de l’amour?
L’amour est pour la jeunesse, l’amour est pour la jeunesse
Ainsi, vit rapidement car cela ne dure pas

Mourir jeune, rester mignon
Mourir jeune, rester mignon

La sénilité approche (la sénilité approche)
C’était bien ou peut-être tu ne veux pas le raconter ??

Mourir jeune, rester mignon
Mourir jeune, rester mignon

Haut



  Slow Motion

Qu’elle est toute cette agitation aujourd’hui?
Le garçon au fond en est à sa seconde tentative
Il veux reprendre son bébé (il veut reprendre son bébé)
Qu’elle est toute cette agitation que tu entends?
La fille au fond qui faisait tout trembler
Elle a un mal de ventre, elle ne peut pas se concentrer
Approprie-toi le déroulement des choses, tu peux te déplacer comme si tu étais fait de vapeur
Elle dit "Attrape moi si tu peux" avec ses mains
Viens et reprend moi (peux tu la reprendre?)
Lorsque elle montre le mouvement, tu étincelles
Tu reçois un numéro quand tu fermes les yeux
Comme un vrai magicien
Elle sait qu’elle ne va jamais perdre
Elle peut te laisser poiroter en haut d’un étagère, jusqu’au moment
Où elle décident de te tendre la corde.
Tu sais qu’elle ne va pas partir
Garde le temps à l’esprit, compte dans ta tête

Mouvement au ralenti, je peux jouer avec le temps
Je peux le prendre aujourd’hui et en profiter demain
Stop et regarde les images défiler dans ta tête
Mouvement au ralenti, tu peux jouer avec le temps
Tu peux la quitter aujourd’hui et demain tout est de nouveau ok.
Stop et vis dans tes rêves la nuit
Te rouler dans ton lit

Mouvement au ralenti, tu peux t’arrêter sur ce que tu veux
Mouvement au ralenti, tu devrais tenter quelque chose
Reprend moi sur une autre séquence
Reprend moi, reprend moi
Mouvement au ralenti, Tu peux t’approprier le rythme
Mouvement au ralenti, tu peux t’arrêter dans la rue
Reprend moi sur une autre séquence
Reprend moi, reprend moi
Mouvement au ralenti, tu peux t’arrêter sur ce que tu veux
Mouvement au ralenti, tu devrais tenter quelque chose
Reprend moi sur une autre séquence
Reprend moi sur une autre séquence
Reprend moi, reprend moi
Mouvement au ralenti, Tu peux t’approprier le déroulement des choses
Mouvement au ralenti, tu peux t’arrêter dans la rue
Reprend moi sur une autre séquence
Reprend moi, reprend moi

Haut




  Atomic

Uh-huh emballe moi ce soir ???
Ce soir
Fait le correctement
Uh-huh fais en sorte que ce soit magnifique
Ce soir
Ce sor

Oh, uh-huh fais en sorte que ce soit magnifique
Ce soir
Right

Ah, oh tes cheveux sont si beau
Ah, ce soir
Atomic

Ce soir, fais en sorte que ce soit magnifique
Ce soir
Crée moi ce soir

Tes cheveux sont si beaux
Oh, ce soir
Atomic
Oh Atomic
Oh

Oh Atomic
Oh Atomic
Oh

Haut


 
  Sound Asleep

Tu fermes les yeux et tu verras
De petits flashs, la lumière des néons
Ouvre tes yeux et tu verras
Cela ressemble toujours à la même chose
Couche toi, prépare-toi à t’endormir et écoute
Le battement de ton coeur qui bat trop vite pour t’endormir
Ferme les yeux et tu verras
Le bruit endormi

Je veux m’en aller, je veux m’en aller
Je veux redescendre, m’en aller vers le sommeil
Ton lieu de référence
C’est ma piscine

Ma piscine
Elle ressemble à la mer de chine
Piscine dans la mer et finalement
Le bruit endormi


Détend les muscles de ton visage
Relâche-toi, relax, se souvenir
Tout ce qui n’allait pas et n’ira pas
Je veux retourner dans mon sommeil

Insomnie, pas de maladie du sommeil
Stationnement de Petties, nourrissez moi s'il vous plait
Couché et attendre le sommeil et écouter
Ton coeur battre trop vite pour dormir

Haut


 
Victor

Oh, Je ne veux pas que tu t’en ailles
Oh, s’il te plait, ne me laisse pas seule
Oh
Non, Je ne veux pas que tu t’en ailles
Oh, s’il te plait, ne me laisse pas seule
Oh
Chère Annett
Je serai bientôt avec toi, avant qu’ils ne sachent
Avant le show
Je ne suis pas une pute, je ne danse plus
Je traverserai la frontière avec toi, ma très chère Anastasia
Je m’en vais tant tôt. Je suis désolé
Mais brûle cette lettre, brûle ma photo
Il ne sauront pas que j’ai traversé la frontière
Je t’aime, Victor

Oh, Je ne veux pas que tu t’en ailles
Oh, s’il te plait, ne me laisse pas seule
Oh

Haut



  Living In The Real World

(Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, UH
(un, deux, un, deux, trois, quatre!!!)
Chaque jour, tu es obligé de te lever
De disparaître derrière ton maquillage
Enlève ta montre-calendrier
And you can't keep track jusqu’à ta crise cardiaque

Hey, je vis en permanence dans un magazine,
page après page dans mon sous-marin
Hey now, Cindy, tu ne peux pas venir jusqu’à moi
Besoin d’un ascenceur? Je te vois tout à l’heure

Parce que je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je n’y vis plus, je n’y vis plus, yeah

Je peux être qui je veux être
Je me parle et suis d’accord avec tout ce que je dis
Je suis en vacances chaque jour
Tu peux regarder au travers de la glace et prendre une photo

Tu ne marcheras jamais sur la lune.
Tu quitteras pas ton corps et ne voleras pas dans la chambre
Tu ne pourras jamais me conquérir
Parce je ne suis pas ici et que tu n’est pas là, yeah

Et je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je n’y vis plus, je n’y vis plus, yeah
Est-ce que je t’avais dis que je suis partie?
Est-ce que je t’avais dis que je suis partie ? Bye bye

Je peux faire ce que je veux
Je suis invisible et je suis géante
Remet ta montre digital en marche
Et tout devient noir et ton corps s’arrête

Hey, Je vis en permanence dans un magazine,
page après page dans mes rêves d’adolescente
Hey, maintenant, Mary, tu ne peux pas me suivre
Sans un satellite, Je suis en apesanteur

Parce que je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je n’y vis plus, je n’y vis plus, yeah
Je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je ne vis pas dans le monde réel
Je n’y vis plus, je n’y vis plus, je n’y vis plus
Je n’y vis plus, je n’y vis plus, je n’y vis plus

Je n’y vis plus, je n’y vis plus, je n’y vis plus


Haut

Paroles traduites par Underarrest (forum) sauf Eat to the beat, traduite par moi.